Блекаут

27 August 2009

Блогери очекувале грчки напад врз Гугл?!

Во написот ’„Гугл“ почна да „преведува“ на македонски‘ објавен во денешна Нова Македонија се споменува и следното:

Во минатите години, „Гугл“ беше жестоко напаѓан од грчки блогери поради користењето на нашето уставно име. Американската компанија им попушти на Грците само еднаш, кога на електронските мапи „Гугл“ на мапата на Македонија во заграда додаде „ФИРОМ“ Македонските блогери очекуваат повторно реакции од грчките, подготвени се да го бранат македонскиот јазик, но не очекуваат дека „Гугл“ ќе ја смени својата одлука.

Дали знаете на кои блогови излегле вакви тврдења? Би било интересно да се линкуваат на Глобал војсис.

Инаку, истражувањето што се споменува во врска со познавањето на јазикот не е од лани, туку од 2004 година. Во изјавата дадена преку телефон јас препорачав не само страниците на Владата, туку и сите други содржини што се субвенционирани од неа (преводи на книги, културни и научни дела, истражувања) да бидат обврзно достапни бесплатно на интернет, покрај нивната основна форма на издавање - на пр. на хартија.

No comments: