Окно има објавено текст од бугарскиот поет Румен Леонидов за неговите искуства од подготовката на антологии на современа македонска и бугарска поезија на обата јазици.
- на македонски: Да го закопаме јазичниот проблем
- на бугарски: Да заровим езиковия проблем
Леонидов, во рамките на ограничувањата кои сите ги имаме со нашиот светоглед и образовна историја, ги промовира човековите права и европските вредности, наспроти тесни националистички погледи на светот.
Со оглед на популарноста на ваквите расправии на платформата Блогерај, мислам дека е исклучително поучно да се прочита текстот, во варијанта која ќе ви овозможи подобро разбирање – по можност на Вашиот мајчин јазик.
1 comment:
Това е една хубава статия. Поздрави Развигоре, че я публикуваш...Между другото я прочетох на македонски и нямах проблем да разбера абсолютно всичко:)...но нещата стоят точно така, както ги е написал Румен Леонидов...езикът ни е разделен, но за радост не чак толкова...
Post a Comment